在使用指南中有清楚的使用說明
S-LF3-F
English BEFORE OPERATION
Thank you for buying this PIONEER product. The S-LF3-F system can be combined with the S-LF3-CR and S-VW02 to produce a 5.1 channels speaker system. Read the Instruction Manual carefully before using this speaker system so that you can operate it properly. After you have finished, put this manual away in a safe place for future reference. The rated impedance of this speaker system is 8 . It must be connected to a amplifier which accepts this type of load (miminum and maximum impedances accepted by the amplifier are generally indicated near the loudspeaker outlets: for example "4-16 " or "6-16 "). To guard against damage to this speaker system due to an electric power overload, take the following precautions: Do not supply more than the maximum permitted power to the speaker system (see Specifications). Any connection or switching on or off of part of the audio system (CD player, tuner etc.) must be carried out after switching off the amplifier or at least with the loudspeaker outlets disconnected (if the amplifier allows). Interference caused by these operations will otherwise reach the speaker and may damage the treble loudspeaker units. When boosting particular frequencies using a graphic equaliser or bass and treble correctors, make sure that you do not increase the amplifier volume excessively, as the speaker will be overloaded more quickly. Do not force a low-power amplifier to produce a high level of sound as harmonic distortion increases rapidly in this situation and may pose a danger to the treble speaker units. Avoid touching the diaphragms and suspensions of speakers units as they are fragile The speaker units in this speaker system are magnetically shielded. However, colours may blur if the speakers are positioned too close to a television screen. If this happens, switch off the television and switch it back on again after 15 to 30 minutes. If the problem persists, move the speakers away from the television set.
SPEAKER SYSTEM SISTEMA DE ALTAVOCES
INSTRUCTION MANUAL GUIA DE OPERACIÓN
Connect the cables to the loudspeaker outlet terminals of the amplifier. Connect the live cable to the + terminal and the neutral cable to the terminal. REMARKS : Check that the cables are securely connected to the terminals. A loose connection may cause not just intermittent or distorted sound but short-circuiting and breakdown of the amplifier. If the cables of one of the speakers have been connected with the wrong polarities, you will find when listening to a stereo recording that bass sounds are weakened and the stereo effect normally obtained between the two speakers does not exist.
USING THE ACESSORIES
Confirm that the following accesories are in the box when you open it : 2 Speaker stands + 1 polybag including 4 screws.
Before screwing the speaker stand 1 to the back of the cabinet, sweep the cable into the opened groove of the speaker stand and connect them properly to the input terminal. The 2 screws that hold the speaker system must be fixed into the dedicated structure of the speaker system.
1
2 Mounting panels
This Mounting panel 2 will enable you to set the speaker system on your interior's walls. Before screwing the mounting panel, make sure that cables are properly connected to the input terminal. The 2 screws that hold the speaker system must be fixed into the dedicated structure of the speaker system.
2
INSTALLATION PRECAUTIONS
The S-LF3-F system is composed of 2 identical front speakers. For optimum sound reproduction of high frequencies, the treble speaker units must be at the same height as the listener's ears. For low frequencies, it is possible to increase the level of bass sounds by positioning the speakers close to a wall (the maximum increase being obtained for a position in a corner of the listening room). Do not install these speakers close to an oven or heating appliance. Avoid exposing them to direct sunlight. High temperature can distort the structure of the enclosure and adversely affect the sound. These speakers are heavy and fragile, therefore it is dangerous to install them in an unstable position.
2 black grilles and 2 white grilles.
These grilles are detachable and interchangeable. By this way, PIONEER offers you the possibility to match S-LF3-F speaker system with your interior.
1 Operating instruction.
MAINTENANCE OF THE ENCLOSURE
Use a cloth to wipe away dust and dirt. If the enclosure is very dirty, wipe with a soft cloth dipped in a neutral detergent diluted five to six times with water, then wipe again with the dry cloth. Do not use thinner, benzene, cleaning sprays or other chemical products on or near the enclosures as the surfaces could be adversely affected.
CONNECTIONS
Switch off the amplifier power supply (OFF). Connect the cables to the input terminals on the rear of the speaker: Connect the neutral cable to the terminal and the live cable to the + terminal. Do not forget that the red input terminal has positive polarity and that the black input terminal has negative polarity. 1 Strip the insulation at the tip of
the cord and twist the strands.
SPECIFICATIONS
Speaker .......................................................................... bookshelf type, enclosed System ...............................................................................2 ways, 3 speaker units Speaker units : Woofers ....................................2 Cone speaker units 87 mm Tweeter ........................................................1 Dome type, 20 mm Nominal Impedance ......................................................................................... 8 Frequency range ............................................................................ 65 - 40000 Hz Sensitivity ........................................................................ 89 dB/W at 1m distance Maximum power .......................................................................................... 130 W Dimensions.......................................................... 140 x 400 x 51 mm (W x H x D) Weight.............................................................................................................1.6 kg REMARK : The specifications and design of this product are subject to change without notice, in the interests of improvements.
Published by Pioneer Corporation. c 2004 Pioneer Corporation. All reproduction and translation rights reserved.
2 Turn the thumbscrew anti-clockwise,
make sure that the speaker cord is inserted well into the hole and turn the thumbscrew clockwise to fasten into position.
3 Connect the common-side speaker cord
to the terminal
4 Connect the hot-side speaker cord to the
+ terminal.
Español OBSERVACIONES GENERALES
PIONEER aprecia su confianza en este producto. Se combina con el modelo S-LF3-CR y el modelo al S-VW02 para conseguir un sistema de 5.1 canales. Lea atentamente las instrucciones para utilizar idealmente las características de sus altavoces, y consérvelas entre sus documentos de referencia. Los altavoces tienen una impedancia nominal de 8 . Compruebe si su amplificador acepta esta carga (los valores mínimo y máximo de impedancia están indicados generalmente junto a los conectores para altavoces: por ejemplo, "4-16 " o "6-16 "). Precauciones para evitar el riesgo de dañar los altavoces con una potencia eléctrica excesiva: Limitarse al valor máximo de potencia autorizado para los altavoces (véase la ficha de características técnicas). Antes de enchufar, conectar o desconectar la corriente de uno de los elementos del equipo (lector de CD, sintonizador...), desconecte la alimentación del amplificador o corte los conectores de altavoces (posible en algunos amplificadores). Así evitará la transmisión de ruidos parásitos producidos por estas manipulaciones a los altavoces, que podrían dañar los difusores de agudos. Si utiliza un ecualizador gráfico o correctores de graves y agudos para reforzar determinadas frecuencias, tenga cuidado de no subir demasiado el volumen del amplificador. En estos casos alcanzará más pronto el umbral de carga máxima de los altavoces. No debe forzar un amplificador de baja potencia a producir altos niveles sonoros. La distorsión armónica aumentaría rápidamente y podría de dañar los difusores de agudos. Las membranas y las suspensiones de los altavoces son delicadas. Evite tocarlas. Los altavoces de esta caja acústica tienen un blindaje magnético, pero siempre hay un riesgo de perturbación de los colores de un televisor cuando se encuentran demasiado cerca. En este caso, desconectar el televisor y esperar entre 15 y 30 minutos para conectarlo nuevamente. Si el problema se repite, aumentar la distancia entre la caja de altavoces y el televisor.
Este sistema se utiliza combinado con la caja de bajos S-VW02.
OBSERVACIONES : Comprobar si los cables están correctamente conectados a los bornes. Un error de conexión puede provocar la interrupción o la deformación del sonido, o provocar un cortocircuito que puede dañar el amplificador. En caso de conexión de los cables de los altavoces con la polaridad incorrecta, los tonos graves se escuchan atenuados en la reproducción de una grabación estéreo, y se pierde la imagen estéreo que se sitúa, normalmente, entre las dos cajas de altavoces.
USO DE LOS ACCESORIOS
Confirme que los siguientes accesorios estan en el interior de la caja al abrirla : 2 Soportes + 1 bolsa con 4 tornillos.
Antes de enroscar el soporte 1 en la parte posterior de la pantalla acustica, introduzca los cables por la ranura del soporte y conéctelos al terminal correspondiente. Los tornillos que sostienen la pantalla acustica deberan fjarse dentro de la ranura indicada en la misma.
1
2 paneles de montaje
El panel de montaje 2 servira para instalr la pantalla acùstica en la pared. Antes de enroscar el panel de montaje en la parte posterior de la pantalla acùstica,asegùrese de que los cables estàn correctamente conectados sus terminales. Los 2 tornillos que sujeta la pantalla acùstica deberan fijarse dentro de la ranura indicada en la misma.
2
2 rejillas negras + 2 rejillas blancas.
La rejillas de la pantalla acùstica es demontable e intercambiable. Por este motivo, PIONEER le ofrece la posibilidad de quel el modelo S-LF3-F se integre en cada decoracion.
1 Instrucciones.
CONSEJOS Y PRECAUCIONES
El conjunto S-LF3-F esta compuesto por 2 pantallas acusticas frontales idénticas. Para obtener la mejor reproducción sonora posible de las altas frecuencias es importante colocar los altavoces de agudos al nivel de los oídos de la persona que escucha. Para las bajas frecuencias, el nivel de graves puede elevarse colocando la caja de altavoces cerca de una pared (la máxima diferencia se obtiene instalando los altavoces en una de las esquinas del cuarto donde escucha). No debe instalar los altavoces cerca de un horno ni de aparatos de calefacción. Evitar también la exposición a una fuerte radiación solar. Una temperatura excesiva puede deformar la estructura de la caja y afectar la calidad del sonido. No es prudente instalar estas cajas de altavoces, que son pesadas y delicadas, en un posición inestable
LIMPIEZA DE LA CAJA DE ALTAVOCES
Eliminar el polvo y la suciedad de la caja de altavoces con un paño suave. Si fuera necesaria una limpieza mas completa, utilizar un paño suave mojado en un detergente neutro diluido cinco a seis veces en agua, y secar la superficie con otro paño. No aplicar sobre la caja ni utilizar a proximidad disolventes, bencina, aerosoles y otros productos quimicos que podrian deteriorar la superficie.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Caja de altavoces.................................................................... de estanteria, close Sistema.......................................................................................2 vias, 3 altavoces Altavoces : Graves .........................................2 altavoces de cono de 87 mm Aigudos...............................................1 altavoz cupula de 20 mm Impedancia nominal......................................................................................... 8 Banda pasante................................................................................. 65 - 40000 Hz Sensibilidad................................................................. 89 dB/W a 1m de distancia Maxima Potencia.......................................................................................... 130 W Dimensiones .................................................... 140 x 400 x 51 mm (La x Al x An) Peso ............................................................................................................. 1.6 kg OBSERVACIÓN : Nos reservamos el derecho de modificar las características y el diseño sin previo aviso para mejorar el producto.
COLLEGAMENTI
Interrompere l'alimentazione dell'amplificatore (OFF). Collegare i cavi ai morsetti d'ingresso nella parte posteriore delle casse acustiche: Collegare il c ...